quarta-feira, 16 de maio de 2012

DILEMAS DA HUMANIDADE

De onde viemos? Para onde vamos? Dilemas como estes sempre inquietam desde pessoas comuns até os mais renomados cientistas. São dúvidas, questionamentos e perguntas que caracterizam a existência da humanidade. Mas existe uma indagação ainda mais complexa - os professores de Inglês hão de concordar comigo - que é a boa e velha pergunta: "Como é meu nome em Inglês?".
Com a esperança de responder a essa questão de uma vez por todas, os professores falam, explicam, mostram por "A+B" que alguns nomes possuem correspondentes em outras línguas, enquanto outros, não! Mesmo assim, ao final da explicação, o indivíduo pergunta: "Mas professor, como é meu nome em Inglês?".
É muito difícil explicar para alguém chamado FRANCISCLEIDSON, por exemplo, que seu nome é fruto da imaginação por demais fértil dos seus pais, os quais resolveram juntar FRANCISCO, CLEITON e EDSON e o resultado foi essa bizarrice e que esse tipo de artifício é comum em algumas partes do Brasil, resultando em nomes totalmente incomuns.
Outro dia, uma menina chamada CREMILDA queria veementemente saber seu nome em Inglês. Ponderei que não conhecia um correspondente em outras línguas para um nome tão, digamos, peculiar. Mas, como sempre, não a convenci.
E, no meio da conversa, um aluno levanta-se e pergunta:
- Professor, como se diz "preá" em Inglês?
Eu, impaciente por não resolver aquele embrólio, respondi:
- Preá em Inglês é rato-cachorro!!!!
Todos ficaram em silêncio, desconfiados, céticos. Pelo menos, o assunto encerrou-se e eu tive a sensação de dever cumprido nem que seja até a próxima vez em que algum aluno fizer aquela pergunta: "Professor, como é meu nome em Inglês?".




Um Abraço

Nenhum comentário:

Postar um comentário